القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 13 سورة القيامة - ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر

سورة القيامة الآية رقم 13 : ترجمة English

ترجمة الآية 13 من سورة Al-Qiyamah - English - سورة القيامة : عدد الآيات 40 - - الصفحة 577 - الجزء 29.

﴿ يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ﴾
[ القيامة: 13]

﴿ ترجمة: ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر ﴾

On that Day man will be informed of what he sent forward (of his evil or good deeds), and what he left behind (of his good or evil traditions).


English - Sahih International

Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(75:13) On that Day will man be apprised of his deeds, both the earlier and the later. *9

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*9) Bima qaddama wa akhkhara is a very comprehensive sentence, which can have several meanings and probably all are implied; (1) That man on that Day will be told what good or evil he had earned in his worldly life before death and sent forward for his hereafter, and also informed what effects of his good or evil acts he had left behind in the world, which continued to work and to influence the coming generations for ages after him; (2) that he will be told everything he ought to have done but which he did not do, and did what he ought not to have done; (3) that the full datewise account of what he did before and what he did afterwards will be placed before him; (4) that he will be told whatever good or evil he had done as well as informed of the good or the evil that he had left undone.
 

قراءة سورة القيامة

المصدر : English translation surah Al-Qiyamah Verse 13 Page 262