القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 16 سورة الحشر - كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك

سورة الحشر الآية رقم 16 : ترجمة English

ترجمة الآية 16 من سورة Al-hashr - English - سورة الحشر : عدد الآيات 24 - - الصفحة 547 - الجزء 28.

﴿ كَمَثَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ إِذۡ قَالَ لِلۡإِنسَٰنِ ٱكۡفُرۡ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[ الحشر: 16]

﴿ ترجمة: كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك ﴾

(Their allies deceived them) like Shaitan (Satan), when he says to man: "Disbelieve in Allah." But when (man) disbelieves in Allah, Shaitan (Satan) says: "I am free of you, I fear Allah, the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)!"


English - Sahih International

[The hypocrites are] like the example of Satan when he says to man, "Disbelieve." But when he disbelieves, he says, "Indeed, I am disassociated from you. Indeed, I fear Allah, Lord of the worlds."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(59:16) Their parable is that of Satan when he says to man: 'Disbelieve,' but when he disbelieves, he says: 'I am quit of you. Verily I fear Allah, the Lord of the Universe.' *27

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*27) That is, "These hypocrites arc treating the Bani an-Nadir in much the same way as Satan treats men. Today they are urging them to stand firm and go forth and clash with the Muslims making them believe that they would come to their aid, but when they actually clash with the Muslims, they would renounce their pledges and promises and would never even look back to see their fate. The same way does Satan treat every disbeliever, and a similar treatment had he given to the disbelieving Quraish at Badr, as has been mentioned in Surah al-Anfal: 48 above. First. he incited them with false hopes and brought them out to confront the Muslims, saying: `Today no one can overcome you, for I am with you." But when the two forces met in battle, he took to his heels, saying: "I have nothing to do with you. 1 see that which you cannot see. Indeed, 1 fear Allah."
 

قراءة سورة الحشر

المصدر : English translation surah Al-hashr Verse 16 Page 262