القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 18 سورة العلق - سندع الزبانية

سورة العلق الآية رقم 18 : ترجمة English

ترجمة الآية 18 من سورة Al-‘Alaq - English - سورة العلق : عدد الآيات 19 - - الصفحة 598 - الجزء 30.

﴿ سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴾
[ العلق: 18]

﴿ ترجمة: سندع الزبانية ﴾

We will call the guards of Hell (to deal with him)!


English - Sahih International

We will call the angels of Hell.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(96:18) We too shall summon the guards of Hell. *15

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*15) According to the explanation given by Qatadah, the word zabaniyah in the original, is used for the police in Arabic idiom, and zaban actually means to push away. The kings too kept armed attendants who would push out the one with whom the king was annoyed and angry. Therefore, what Allah means is: "Let him call his supporters; We too shall summon Our Police, i.e. the angels of torment, to deal with him and his supporters."
 

قراءة سورة العلق

المصدر : English translation surah Al-‘Alaq Verse 18 Page 262