القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 183 سورة البقرة - ياأيها الذين آمنوا كتب عليكم الصيام كما كتب على الذين من قبلكم

سورة البقرة الآية رقم 183 : ترجمة English

ترجمة الآية 183 من سورة Al-Baqarah - English - سورة البقرة : عدد الآيات 286 - - الصفحة 28 - الجزء 2.

﴿ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ ﴾
[ البقرة: 183]

﴿ ترجمة: ياأيها الذين آمنوا كتب عليكم الصيام كما كتب على الذين من قبلكم ﴾

O you who believe! Observing As-Saum (the fasting) is prescribed for you as it was prescribed for those before you, that you may become Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2).


English - Sahih International

O you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon those before you that you may become righteous -

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(2:183) O Believers, the Fast has been made obligatory on you just as it was prescribed for the followers of the Prophets before you. It is expected that this will produce piety in you. *183

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*183). Like most other injunctions of Islam those relating to fasting were revealed gradually. In the beginning the Prophet (peace be on him) had instructed the Muslims to fast three days in every month, though this was not obligatory. When the injunction in the present verse was later revealed in 2 A.H., a degree of relaxation was introduced: it was stipulated that those who did not fast despite their capacity to endure it were obliged to feed one poor person as an expiation for each day of obligatory fasting missed (see verse 184). Another injunction was revealed later (see verse 185) and here the relaxation in respect of able-bodied persons was revoked. However, for the sick, the traveller, the pregnant, the breast-feeding women and the aged who could not endure fasting, the relaxation was retained. (See Bukhari, 'Tafsir al-Qur'an', 25; Tirmidhi, 'Sawm', 21; Nasai, 'Siyam', 51, 62, 64; Ibn Majah, 'Siyam', 12; Ahmad b. Hanbal, Musnad, vol. 3, p. 104; vol. 4, pp. 347 and 418; vol. 5, p. 29 - Ed.)
 

قراءة سورة البقرة

المصدر : English translation surah Al-Baqarah Verse 183 Page 262