القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 22 سورة الأحقاف - قالوا أجئتنا لتأفكنا عن آلهتنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين

سورة الأحقاف الآية رقم 22 : ترجمة English

ترجمة الآية 22 من سورة Al-Ahqaf - English - سورة الأحقاف : عدد الآيات 35 - - الصفحة 505 - الجزء 26.

﴿ قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَأۡفِكَنَا عَنۡ ءَالِهَتِنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[ الأحقاف: 22]

﴿ ترجمة: قالوا أجئتنا لتأفكنا عن آلهتنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين ﴾

They said: "Have you come to turn us away from our aliha (gods)? Then bring us that with which you threaten us, if you are one of the truthful!"


English - Sahih International

They said, "Have you come to delude us away from our gods? Then bring us what you promise us, if you should be of the truthful."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(46:22) They said: 'Have you come to us to turn us away from our gods? Then, bring upon us the scourge that you threaten us with. Do so if you are truthful.'

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

قراءة سورة الأحقاف

المصدر : English translation surah Al-Ahqaf Verse 22 Page 262