القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 3 سورة الحجرات - إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم

سورة الحجرات الآية رقم 3 : ترجمة English

ترجمة الآية 3 من سورة Al-hujurat - English - سورة الحجرات : عدد الآيات 18 - - الصفحة 515 - الجزء 26.

﴿ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ ﴾
[ الحجرات: 3]

﴿ ترجمة: إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم ﴾

Verily! Those who lower their voices in the presence of Allah's Messenger (SAW), they are the ones whose hearts Allah has tested for piety. For them is forgiveness and a great reward.


English - Sahih International

Indeed, those who lower their voices before the Messenger of Allah - they are the ones whose hearts Allah has tested for righteousness. For them is forgiveness and great reward.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(49:3) The ones who lower their voices in the presence of the Messenger of Allah are those whose hearts Allah has tested for God-fearing. *5 Theirs shall be forgiveness and a great reward.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*5) That is, "Only those people give due reverence to the Messenger of Allah, who have passed successfully through the tests and trials set by Allah and proved by their steadfastness that their hearts indeed possess tagva (piety). " From this it follows automatically that the heart which is devoid of reverence for the Holy Prophet is, in fact, devoid of tagva, and a person's raising his voice louder than the Holy Prophet's is not only an uncivilized act outwardly but also a sign of the absence of tagva in his heart.
 

قراءة سورة الحجرات

المصدر : English translation surah Al-hujurat Verse 3 Page 262