القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 31 سورة النحل - جنات عدن يدخلونها تجري من تحتها الأنهار لهم فيها ما يشاءون كذلك

سورة النحل الآية رقم 31 : ترجمة English

ترجمة الآية 31 من سورة An-Nahl - English - سورة النحل : عدد الآيات 128 - - الصفحة 270 - الجزء 14.

﴿ جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ لَهُمۡ فِيهَا مَا يَشَآءُونَۚ كَذَٰلِكَ يَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[ النحل: 31]

﴿ ترجمة: جنات عدن يدخلونها تجري من تحتها الأنهار لهم فيها ما يشاءون كذلك ﴾

'Adn (Eden) Paradise (Gardens of Eternity) which they will enter, under which rivers flow, they will have therein all that they wish. Thus Allah rewards the Muttaqun (pious - see V. 2:2).


English - Sahih International

Gardens of perpetual residence, which they will enter, beneath which rivers flow. They will have therein whatever they wish. Thus does Allah reward the righteous -

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(16:31) There will be gardens for their permanent residence into which they will enter: canals will be flowing underneath them: above all, they will find there everything as they would desire: *28

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*28) This is the best blessing of Paradise. The dweller will get there whatever he will desire and wish and there will be nothing at all to offend him. This is the blessing that has never been attained even by the richest and the most powerful people in this world. On the contrary, every dweller of Paradise will enjoy this blessing to his fill because he will always have everything to his desire and liking, and will have each and every wish and desire fulfilled.
 

قراءة سورة النحل

المصدر : English translation surah An-Nahl Verse 31 Page 262