ترجمة الآية 72 من سورة Hud - English - سورة هود : عدد الآيات 123 - - الصفحة 230 - الجزء 12.
She said (in astonishment): "Woe unto me! Shall I bear a child while I am an old woman, and here is my husband, an old man? Verily! This is a strange thing!"
She said, "Woe to me! Shall I give birth while I am an old woman and this, my husband, is an old man? Indeed, this is an amazing thing!"
(11:72) She said: 'Woe is me! *80 Shall I bear a child now that I am an old woman and my husband is well advanced in years. *81 This is indeed strange!'
*80). This expression does not, in any way, suggest that Sarah, instead of feeling happy, considered this prediction the foreboding of a calamity. In point of fact the expression is an exclamation to which women, in particular, resort to in a state of wonder and amazement. Thus, what is intended is not what the
*81). According to the Bible, Abraham was one hundred years and Sarah ninety years old at that time.