القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 76 سورة مريم - ويزيد الله الذين اهتدوا هدى والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير

سورة مريم الآية رقم 76 : ترجمة English

ترجمة الآية 76 من سورة Maryam - English - سورة مريم : عدد الآيات 98 - - الصفحة 310 - الجزء 16.

﴿ وَيَزِيدُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱهۡتَدَوۡاْ هُدٗىۗ وَٱلۡبَٰقِيَٰتُ ٱلصَّٰلِحَٰتُ خَيۡرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابٗا وَخَيۡرٞ مَّرَدًّا ﴾
[ مريم: 76]

﴿ ترجمة: ويزيد الله الذين اهتدوا هدى والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير ﴾

And Allah increases in guidance those who walk aright [true believers in the Oneness of Allah who fear Allah much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden), and love Allah much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)]. And the righteous good deeds that last, are better with your Lord, for reward and better for resort.


English - Sahih International

And Allah increases those who were guided, in guidance, and the enduring good deeds are better to your Lord for reward and better for recourse.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(19:76) In contrast to them, Allah increases in guidance those who adopt the righteous way; *46 and the abiding deeds of righteousness are better in the sight of your Lord in regard to their reward and their end.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*46) That is, "On every critical occasion, Allah guides them to make right decisions and helps them to adopt the right way, and protects them from evil and wrong things; thus they go on making more and more progress on the right way."
 

قراءة سورة مريم

المصدر : English translation surah Maryam Verse 76 Page 262